Matenadaran... dziedzictwo Ormian
Matenadaran (w jęz. staroormiańskim – biblioteka) jest zarazem muzeum i archiwum starych rękopisów. Jego
oficjalna nazwa brzmi Instytut Starych Rękopisów imienia Mesropa Masztoca.
Masztoc był jedną z najbardziej znanych postaci w historii Armenii. Żył w latach
361-440, czyli w okresie, kiedy w Armenii chrześcijaństwo było religią
państwową (od 301 r.). W początkowym okresie sprawom kultu służyły teksty starosyryjskie i greckie, jednak z czasem zaczęto odczuwać brak ksiąg religijnych w języku
rodzimym. Wówczas to pod patronatem kościoła bizantyjskiego powołano zespół ludzi,
który opracował alfabet ormiański, gruziński i albański (przeznaczony dla Albanii Kaukaskiej). Pracami tego zespołu kierował Masztoc przy współpracy
ówczesnego zwierzchnika kościoła ormiańskiego – katolikosa św. Sahaka i Greka
Rufunosa z Samosaty. Około roku 393 Masztoc stworzył alfabet ormiański składający się z 36 liter, który do dnia dzisiejszego niewiele się zmienił. Został on uzupełniony jedynie dwiema literami.
|
Rękopis ormiański |
V stulecie określane jest złotym wiekiem literatury ormiańskiej. W okresie tym pojawiły
się prace z najróżniejszych dziedzin nauki – historyczne, geograficzne,
medyczne, prawnicze i inne. Ormiańscy skrybowie, kaligrafowie i
malarze-miniaturzyści w jednej osobie -
gricze – przepisywali te dzieła, które umieszczano często w klasztornych
bibliotekach, czyli matenadaranach. Sławnym griczem w historii Armenii był
Owanes Mankasarenc, który pracował 72 lata i przez całe swoje życie przepisał 132 księgi. Gricze często płacili nawet życiem za chronienie
kaligrafowanych przez siebie manuskryptów.
|
Matenadaran w Erewaniu |
Jeden z największych matenadaranów powstał w V wieku przy rezydencji
zwierzchnika kościoła ormiańskiego w Eczmiadzynie, położonym 20 kilometrów na
zachód od Erewania. Przez wiele stuleci gromadzono tutaj i chroniono stare
rękopisy. W roku 1920 stały się one podstawą zbiorów Eczmadzyńskiego Instytutu
Naukowo-Badawczego. W 1939 roku przewieziono je do Erewania, a od 1959 roku - razem
z pochodzącymi z innych źródeł – znajdują się w miejscowym matenadaranie tworząc
kolekcję około 10450 staroormiańskich rękopiśmiennych foliałów i 2500
fragmentów. Jest to największy na świecie zbiór starych ormiańskich rękopisów. Oprócz
nich w bibliotece znajduje się około 1500 dzieł w języku arabskim, perskim,
greckim, gruzińskim, łacińskim, hebrajskim, starosłowiańskim i innych, również
po polsku. Poza Erewaniem ormiańskie rękopisy znaleźć można jeszcze w bibliotekach i
muzeach Jerozolimy (około 4 000), Wenecji (3700), Bejrutu (1300), Wiednia
(ponad tysiąc), Isfahanu (około 1 tysiąca), Nowego Jorku, Londynu, Moskwy,
Petersburga, Waszyngtonu i Paryża.
Ogółem ocalało około 25 000 rękopisów, a dziesiątki tysięcy przepadło
bezpowrotnie. W roku 1179 Turcy Seldżucy zniszczyli 10 tysięcy tomów
rękopisów.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz